PVEでよく出てくる英語、覚えておくと便利な日本語訳【Fortnite/フォートナイト】



スポンサーリンク



 

Fortnite Save the World(世界を救え)

知っておくと役立つかもしれない日本語訳・英単語をメモ。

一応、将来的には日本語化される予定ですが、現時点ではほどんどが英語です。

 

 

・Survivor

サバイバー、生存者。

ミッション中にマップに青く表示される人のこと。

Rescue the Survivorsと表示されたら、生存者を助けるとミッションが進む。

 

・Time Until Extraction

時間が0:00になるとクエストが終了。

時間内のレーダータワーを建築し終える必要がある(?)

抽出完了の意味?

 

・Husk Encampment

敵が召喚される墓。

 

・Schematics

アイテムを作成できる設計図。

 

・Increase

上がる、増加するの意味。

スキル表でよく出てくる。

 

・Pinata

ピニャータ。

ガチャのラマのこと。

 

・Gadgets Available

ガジェットに空きスロットがある時に表示される通知。

 

・Van

車のこと。

BluGloを投入して作動。

 

・Locate ○○

「○○の場所を見つける」の意味。

 

・Difficulty

(上昇させた)難易度のこと。

BluGloを機械に投入すると難易度を上げられる。

 

・Mist Monster

紫色の浮いている敵のこと(?)、体力の多い強い敵のこと(?)

クエストで表示されましたが、気付いたら指定数を倒してました。

 

・Permanent/Consumable

Parmanentは永久的な、Consumableは使い切りの意味。

 

・Slain

倒す。

Slain ○○の指示がたまにある。

 

・in successful missions

「クエストを成功させて」の意味。

クエスト内でクエストを進行させても、クエスト自体をクリアしないと進行しないので注意。

 

・in a ○○+zone

「レベル○○以上のゾーンで」の意味。

指定されたレベル以下の場所だとクエストが進まないので注意。

 

随時更新。

 







 

スポンサーリンク